I found another untranslatable word! It’s Dutch this time, and I love it.
Essentially, it refers to getting out in the countryside and breathing fresh air to clear your head. Always an excellent practice. But apparently it’s literal translation is “to walk in the wind”, and if that isn’t lovely, I don’t know what is. We’ve all done that, right? Walked in the wind, and felt it teasing us, pulling it with us, playfully batting away all our cares and leaving us exhilarated and light.
If you haven’t experienced that, you totally should.